fordítás

Programozás, programnyelvek, kiegészítők, alkalmazások, programnyelvek, programfejlesztéssel kapcsolatos témák, közvetlenül a programozással összefüggő kérdések
Avatar
nocsak
Hozzászólások: 429
Csatlakozott: 2014.09.29. 15:01
Kapcsolat:

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: nocsak »

Végül mégis sikerült.....

KuLuSz szkriptjével, minimális utómunkával megszületett a Puppy Linux HUGE 6.3.7-zen kernel:

Eddig azt hittem minden kernelből készíthető zen. De ehhez bizony egy hatalmas csavarra volt szükség, hogy elkészülhessen az első ZEN HUGE kernel Puppy Linuxra is, legalábbis másról nem tudok, hogy fordított volna:

a Drive tárhelyemen megtalálható a truly_ZEN_kernel mappában.

Röviden és ultra-tömören kellett az eredeti zen kernel forrása, és a hozzá tartozó zen kernel konfig, kulusz szkriptje, az utómunka és kész.... elsőre sikerült, ez is ritka! ;)

zen.jpg
zen.jpg (61.74 KiB) Megtekintve 3900 alkalommal
Zen Kernel — Result of a collaborative effort of kernel hackers to provide the best Linux kernel possible for everyday systems. Some more details can be found on https://liquorix.net (which provides kernel binaries based on Zen for Debian).

https://github.com/zen-kernel/zen-kernel || linux-zen
https://wiki.archlinux.org/title/kernel ... ed_kernels

gjuhasz
Adminisztrátor
Hozzászólások: 161
Csatlakozott: 2014.08.17. 13:52

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: gjuhasz »

Kedves nocsak!

Gratulálok a zen kerneledhez!

Tesztelés alatt a Puli 8.1-en. Eddig nem tapasztaltam hibát.

Jó terelgetést!

Üdv

gjuhasz

Avatar
nocsak
Hozzászólások: 429
Csatlakozott: 2014.09.29. 15:01
Kapcsolat:

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: nocsak »

Köszönöm, örülök!

Avatar
nocsak
Hozzászólások: 429
Csatlakozott: 2014.09.29. 15:01
Kapcsolat:

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: nocsak »

Azóta elkészült ugyanazon zen kernel tűzfal javított és mitigation korrigált valamint low latency desktop "kísérleti" avagy experimental változata is. Ugyanúgy megtalálható a hsz aláírásomban linkelt tárhelyen. És a HunPup tárhelyen is.

Valószínű egyébként az utolsó huge kernel fordításom, mert az új kernelekkel több gond is van... mármint úgy új kernelekkel, ami mind longterm és új. Egyelőre leálltam, ráadásul valaki linkelte, hogy a longterm kernelek max 2 évig lesznek ezentúl bügyürgetve innentől kezdve viszont kiesnek a 4-es kernelek a pixisből hamarosan...

Öregszünk.... mint az országút... :(

Ennek okán és mert visszajelzések is megerősítették a HunPup tárhelyről töröltem a 6.4.6-zen1 kernelt. Az már hibás volt.... gyárilag....

Avatar
nocsak
Hozzászólások: 429
Csatlakozott: 2014.09.29. 15:01
Kapcsolat:

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: nocsak »

Kedves fórumtársak és mindenki!

Mostanában bevált zen és lqx kernelek után kísérleti jelleggel készítgetek vagy legalábbis próbálkozok egy Puppy -khoz szánt hardened HUGE kernel variánssal, ehhez Skamitól is kaptam egy alapos dokumentációt. Nem ígérem, hogy lesz belőle akár csak 1 teszt példány is, de próbálkozom még egy ideig. Sok olyan megoldás van amúgy ami lehet alapjaiban gátolja meg ezt, a Puppy működését tekintve.
hardened.gif
hardened.gif (64.37 KiB) Megtekintve 1069 alkalommal


https://www.leventepolyak.net/#info

Avatar
nocsak
Hozzászólások: 429
Csatlakozott: 2014.09.29. 15:01
Kapcsolat:

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: nocsak »

Sajnos az előzőleg említett k6.6.82-hardened1 egy olyan visszatérési értéket adott a dmesg-re amit a dmesg szerint nem szabadott volna látnom, így ezt visszavettem....
de, szerencsére van egy másik amivel jól működik az AppArmor.
Hozzá az új fdrv sfs.
És az ydrv amely a Devuanpup64 10.0-s kiadásunkhoz illeszkedve tartalmazza a szükséges csomagokat az AppArmor-hoz.
TESZT jelleggel örülné(n)k visszajelzésnek! - Köszönjük!


gjuhasz
Adminisztrátor
Hozzászólások: 161
Csatlakozott: 2014.08.17. 13:52

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: gjuhasz »

Kedves nocsak!

Most töltöttem le és próbáltam ki a 6.12.17-es kerneledet (Puli 8.2, az AppArmor-hoz smartloadolni kell a libc6_2.34-0ubuntu3_amd64.deb-et).
Egyelőre annyit, hogy a kerneled huge illetve HUGE, illetve HHHUUUGGGEEE.
A minősége is az ;) Gratulálok!
A 6.12.20 a következő.

Üdv
gjuhasz

Avatar
nocsak
Hozzászólások: 429
Csatlakozott: 2014.09.29. 15:01
Kapcsolat:

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: nocsak »

Nagyon szépen köszönöm - köszönjük!

Már kb fél éve 1 éve azon vagyunk, hogy a lehető legjobb huge kernel konfigot hozzuk ki ami a leginkább passzol nem csak az igényekhez hanem a szükségekhez is.

A kernel modules sfs-ben egyébként az /etc/modules/ könyvtárban mindig ott van a használt DOTconfig, hozzáértőbbek látják a szükséges részleteket. :)

Avatar
nocsak
Hozzászólások: 429
Csatlakozott: 2014.09.29. 15:01
Kapcsolat:

Re: fordítás

Hozzászólás Szerző: nocsak »

Kedves gjuhasz!

Készítettem a k6.12.17-hardened1 DOTconfigjával egy k6.12.20-nosRT kernelt. A kettő konfigra megegyezik, a különbség az RT továbbra is, illetve engedélyeztem az EFI handover protocol-t illetve az apparmor beállítottsága azonos + minden más is azonos a k6.12.17-hardened1 -ével.

Mindezt azért, mert említetted az a verzió minőségre jól sikerült. Akkor annak mintájára itt van ez is RT alapokon.

Válasz küldése

Vissza: “Programozás, alkalmazásfejlesztés”